UM

Browse/Search Results:  1-2 of 2 Help

Selected(0)Clear Items/Page:    Sort:
Translating and post-editing in the Portuguese-Chinese language pair Insights from an exploratory study of keylogging and eye tracking Journal article
da Silva, I., Schmaltz, M., Alves, F., Pagano, A., Wong, D. F., Chao, L. S., Leal, A. L. V., Quaresma, P., Garcia, C.. Translating and post-editing in the Portuguese-Chinese language pair Insights from an exploratory study of keylogging and eye tracking[J]. Translation Spaces, 2015, 144-168.
Authors:  da Silva, I.;  Schmaltz, M.;  Alves, F.;  Pagano, A.;  Wong, D. F.; et al.
Favorite |   IF:1.0/2.3 | Submit date:2022/08/19
cognitive effort  temporal effort  technical effort  Portuguese-Chinese translation and post-editing  user activity data  eye tracking  key logging  
Participant tracking in text unfolding: insights from Portuguese-Chinese translation and post-editing task logs Conference paper
Leal, A. L. V., Schmaltz, M., Wong, F., Chao, S., Wang, TL, Alves, F., Pagano, A., Lourenco da Silva, I. A., Quaresma, P.. Participant tracking in text unfolding: insights from Portuguese-Chinese translation and post-editing task logs[C], Frederiksberg:CBS, 2014.
Authors:  Leal, A. L. V.;  Schmaltz, M.;  Wong, F.;  Chao, S.;  Wang, TL; et al.
Favorite |  | Submit date:2022/08/19
translation  post-editing  cohesive chains  participant tracking  Chinese  Portuguese