Status | 已發表Published |
Translating and post-editing in the Portuguese-Chinese language pair Insights from an exploratory study of keylogging and eye tracking | |
da Silva, I.; Schmaltz, M.; Alves, F.; Pagano, A.; Wong, D. F.; Chao, L. S.; Leal, A. L. V.; Quaresma, P.; Garcia, C. | |
2015-09-01 | |
Source Publication | Translation Spaces |
ISSN | 2211-3711 |
Pages | 144-168 |
Abstract | This paper reports an exploratory study of the impact of post-editing and translation task execution in the Portuguese-Chinese language pair as performed by professional translators. Eye-tracking and key-logging data were used to assess temporal, technical and cognitive measures related to the understanding of two Portuguese source texts and the production of two Chinese target texts. The results point to no impact of task type on overall temporal effort, but indicate an impact on the cognitive effort related to source-text understanding and on technical effort related to target-text production. The study contributes to the body of knowledge in translation process research by providing results involving a logographic language, Chinese, which, so far, has been barely studied in the field. |
Keyword | cognitive effort temporal effort technical effort Portuguese-Chinese translation and post-editing user activity data eye tracking key logging |
Language | 英語English |
The Source to Article | PB_Publication |
PUB ID | 24973 |
Document Type | Journal article |
Collection | DEPARTMENT OF PORTUGUESE DEPARTMENT OF COMPUTER AND INFORMATION SCIENCE |
Recommended Citation GB/T 7714 | da Silva, I.,Schmaltz, M.,Alves, F.,et al. Translating and post-editing in the Portuguese-Chinese language pair Insights from an exploratory study of keylogging and eye tracking[J]. Translation Spaces, 2015, 144-168. |
APA | da Silva, I.., Schmaltz, M.., Alves, F.., Pagano, A.., Wong, D. F.., Chao, L. S.., Leal, A. L. V.., Quaresma, P.., & Garcia, C. (2015). Translating and post-editing in the Portuguese-Chinese language pair Insights from an exploratory study of keylogging and eye tracking. Translation Spaces, 144-168. |
MLA | da Silva, I.,et al."Translating and post-editing in the Portuguese-Chinese language pair Insights from an exploratory study of keylogging and eye tracking".Translation Spaces (2015):144-168. |
Files in This Item: | There are no files associated with this item. |
Items in the repository are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.
Edit Comment