UM

Browse/Search Results:  1-6 of 6 Help

Selected(0)Clear Items/Page:    Sort:
日語的詞彙層及相關術語的漢譯問題 Journal article
YANG WENJIANG. 日語的詞彙層及相關術語的漢譯問題[J]. 日語學習與研究, 2024(3), 24-34.
Authors:  YANG WENJIANG
Favorite |  | Submit date:2024/05/19
Japanese Lexical Strata  Traditional Classification  New Classification  Chinese Translation  Linguistic Terminology  
日語示證標記「ミタイ」的誕生與發展 Journal article
YANG WENJIANG. 日語示證標記「ミタイ」的誕生與發展[J]. 高等日語教育, 2023, 11, 90-102.
Authors:  YANG WENJIANG
Favorite |  | Submit date:2023/05/21
Japanese Mitai  Evidentiality  Subjectification  Simile  Inferential  
姓名に対する制限に関する諸外国の議論の状況(2)──特に漢字圏諸国・地区における議論を中心に── Journal article
矢沢久純, 吳奇琦. 姓名に対する制限に関する諸外国の議論の状況(2)──特に漢字圏諸国・地区における議論を中心に──[J]. 法政論集, 2023, 50(3 & 4), 71-80.
Authors:  矢沢久純;  吳奇琦
Adobe PDF | Favorite |  | Submit date:2023/08/30
漢字文化圈  Chinese Character Cultural Sphere  Sinosphere  姓名權  Right To Name  Naming Right  姓名法  Naming Law  姓名限制  Naming Restrictions  日本姓名法  Japanese Naming Law  韓國姓名法  Korean Naming Law  中國大陸姓名法  Chinese Naming Law (Of Mainland China)  台灣地區姓名法  Taiwanese Naming Law  澳門地區姓名法  Macau Naming Law  香港地區姓名法  Hong Kong Naming Law  
日語動詞的狀態性等級 Presentation
会议地点: Tongji University, Shanghai, China (Online), 会议日期: 29-30 October, 2022, 报告日期: 2022-10-30
Authors:  YANG WENJIANG
Favorite |  | Submit date:2023/05/21
姓名に対する制限に関する諸外国の議論の状況(1)──特に漢字圏諸国・地区 における議論を中心に── Journal article
矢沢久純, 吳奇琦. 姓名に対する制限に関する諸外国の議論の状況(1)──特に漢字圏諸国・地区 における議論を中心に──[J]. 法政論集, 2022, 50(1 & 2), 89-104.
Authors:  矢沢久純;  吳奇琦
Adobe PDF | Favorite |  | Submit date:2022/08/23
漢字文化圈  Chinese Character Cultural Sphere  Sinosphere  姓名權  Right To Name  Naming Right  姓名法  Naming Law  姓名限制  Naming Restrictions  日本姓名法  Japanese Naming Law  韓國姓名法  Korean Naming Law  中國大陸姓名法  Chinese Naming Law (Of Mainland China)  台灣地區姓名法  Taiwanese Naming Law  澳門地區姓名法  Macau Naming Law  香港地區姓名法  Hong Kong Naming Law  
澳門民法典中文版意思表示瑕疵制度若干譯語商榷 Journal article
吳奇琦. 澳門民法典中文版意思表示瑕疵制度若干譯語商榷[J]. 澳門立法與司法見解評論, 2015, 2015(1), 2-28.
Authors:  吳奇琦
Adobe PDF | Favorite |  | Submit date:2022/08/23
澳門民法典  法律翻譯  葡中翻譯  誤譯  意思表示瑕疵  Código Civil De Macau  Tradução Jurídica  Tradução Luso-chinesa  Tradução Português-chinês  Erro De Tradução  Vícios Na Declaração De vontaDe  Falta e Vícios De vontaDe  Macau Civil Code  Macao Civil Code  Legal Translation  Portuguese-chinese Translation  Mistranslation  Defects In Declaration Of Will  Lack And Vices Of Will