×
验证码:
换一张
Forgotten Password?
Stay signed in
Login With UMPASS
English
|
繁體
Login With UMPASS
Log In
ALL
ORCID
TI
AU
PY
SU
KW
TY
JN
DA
IN
PB
FP
ST
SM
Study Hall
Image search
Paste the image URL
Home
Faculties & Institutes
Scholars
Publications
Subjects
Statistics
News
Search in the results
Faculties & Institutes
Faculty of Arts ... [2]
Authors
RAQUEL ABI-SAMAR... [2]
Document Type
Conference paper [2]
Date Issued
2015 [1]
2014 [1]
Language
英語English [2]
Source Publication
Indexed By
Funding Organization
Funding Project
×
Knowledge Map
UM
Start a Submission
Submissions
Unclaimed
Claimed
Attach Fulltext
Bookmarks
Browse/Search Results:
1-2 of 2
Help
Selected(
0
)
Clear
Items/Page:
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
Sort:
Select
Journal Impact Factor Ascending
Journal Impact Factor Descending
Title Ascending
Title Descending
Author Ascending
Author Descending
Issue Date Ascending
Issue Date Descending
WOS Cited Times Ascending
WOS Cited Times Descending
Submit date Ascending
Submit date Descending
Translating a novel by Stefan Zweig into Portuguese: The Dialogue between two distinct worlds in Translation
Conference paper
Abi-Samara, Raquel. Translating a novel by Stefan Zweig into Portuguese: The Dialogue between two distinct worlds in Translation[C], San Pellegrino University Foundation in Misano Adriatico (Rimini):Nida School of Translation Studies, 2015.
Authors:
Abi-Samara, Raquel
Favorite
|
|
Submit date:2022/08/11
Literary Translation
Theory In Praxis
Stefan Zweig In Portuguese
The Translator’s Fingerprints: Images and Characters in the Process of Translating a Novel by Stefan Zweig into Portuguese
Conference paper
Abi-Samara, Raquel. The Translator’s Fingerprints: Images and Characters in the Process of Translating a Novel by Stefan Zweig into Portuguese[C], Sao Paulo, Brazil:Casa Guilherme de Almeida / USP - University of Sao Paulo, 2014.
Authors:
Abi-Samara, Raquel
Favorite
|
|
Submit date:2022/08/11
Literary Translation
Translation Theory And The Job Market
Stefan Zweig In Portuguese