UM

Browse/Search Results:  1-8 of 8 Help

Selected(0)Clear Items/Page:    Sort:
Making sense of the prefix de- with an english–chinese parallel corpus Book chapter
出自: New Frontiers in Translation Studies, Singapore:Springer Singapore, 2021, 页码:299-318
Authors:  Wang, Vincent Xian
Favorite | TC[Scopus]:1 | Submit date:2022/05/13
Prefix De  Sense Disambiguation  Parallel Corpus  Translation Candidates  Lexicography  
Exploiting Translation Model for Parallel Corpus Mining Journal article
Leong, Chongman, Liu, Xuebo, Wong, Derek F., Chao, Lidia S.. Exploiting Translation Model for Parallel Corpus Mining[J]. IEEE/ACM Transactions on Audio Speech and Language Processing, 2021, 29, 2829-2839.
Authors:  Leong, Chongman;  Liu, Xuebo;  Wong, Derek F.;  Chao, Lidia S.
Favorite | TC[WOS]:3 TC[Scopus]:4  IF:4.1/4.2 | Submit date:2022/05/13
Chinese-portuguese Translation  Neural Machine Translation  Parallel Corpus Mining  
A utilização de corpus paralelo como um recurso na tradução assistida por computador: um estudo de caso de tradução de sentenças judiciais português-chinês Journal article
Tianlong, W.T, Leal, A. L. V.. A utilização de corpus paralelo como um recurso na tradução assistida por computador: um estudo de caso de tradução de sentenças judiciais português-chinês[J]. Letras de Hoje, 2020, 0-0.
Authors:  Tianlong, W.T;  Leal, A. L. V.
Favorite | TC[WOS]:0  | Submit date:2022/08/29
Translation  Cats  Portuguese  Chinese  Parallel Corpus  
Describing the meanings and the distribution of meaning of prefix de– using English-Chinese parallel corpora Project
项目类型: MYRG, 项目编号: MYRG2019-00162-FAH, 资助机构: University of Macau, 2020-2021
Authors:  Wang, Vincent X.
Favorite |  | Submit date:2022/08/22
Prefix, Affixation, Corpus Linguistics, Translation, Parallel Corpus  
UM-PCorpus: A Large Portuguese-Chinese Parallel Corpus Conference paper
Lidia S. Chao, Derek F. Wong, Chi Hong Ao, Ana Luísa Leal. UM-PCorpus: A Large Portuguese-Chinese Parallel Corpus[C], Paris, France:ELRA – European Language Resources Association, 2018.
Authors:  Lidia S. Chao;  Derek F. Wong;  Chi Hong Ao;  Ana Luísa Leal
Favorite |  | Submit date:2020/11/23
Portuguese-chinese  Alignment Platform  Um-paligner  Parallel Corpus  Machine Translation  
UM-Corpus: A Large English-Chinese Parallel Corpus for Statistical Machine Translation Conference paper
Tian, Liang, Derek F. Wong, Lidia S. Chao, Paulo Quaresma, Francisco Oliveira, Yi Lu, Li, S, Wang, YM, Wang, LY. UM-Corpus: A Large English-Chinese Parallel Corpus for Statistical Machine Translation[C], 2014.
Authors:  Tian, Liang;  Derek F. Wong;  Lidia S. Chao;  Paulo Quaresma;  Francisco Oliveira; et al.
Favorite | TC[WOS]:53 TC[Scopus]:87 | Submit date:2019/04/25
English-chinese Parallel Corpus  Different Domains  Statistical Machine Translation  
UM-Corpus: A large English-Chinese parallel corpus for statistical machine translation Conference paper
Tian,Liang, Wong,Derek F., Chao,Lidia S., Quaresma,Paulo, Oliveira,Francisco, Lu,Yi, Li,Shuo, Wang,Yiming, Wang,Longyue. UM-Corpus: A large English-Chinese parallel corpus for statistical machine translation[C], 2014, 1837-1842.
Authors:  Tian,Liang;  Wong,Derek F.;  Chao,Lidia S.;  Quaresma,Paulo;  Oliveira,Francisco; et al.
Favorite | TC[WOS]:53 TC[Scopus]:87 | Submit date:2021/03/11
Different Domains  English-chinese Parallel Corpus  Statistical Machine Translation  
An improvement of translation quality with adding key-words in parallel corpus Conference paper
Tian L., Wong F., Chao S.. An improvement of translation quality with adding key-words in parallel corpus[C], 2010, 1273-1278.
Authors:  Tian L.;  Wong F.;  Chao S.
Favorite | TC[Scopus]:3 | Submit date:2018/12/24
Parallel Corpus  Statistical Machine Translation