UM  > Faculty of Arts and Humanities  > DEPARTMENT OF CHINESE LANGUAGE AND LITERATURE
Residential Collegefalse
Status已發表Published
为杨绛《裴多》中译一辩
龚刚
2019-05
Source Publication太原学院学报(社会科学版)
ISSN2096-1901
Volume20Issue:03Pages:108
Abstract

网上流传一篇批评杨绛《裴多》中译的帖子。《裴多》作为柏拉图对话录中的一篇,是杨绛于钱锺书逝世后所译,探讨的是生死及灵魂不朽等问题。据说批杨帖的作者吕行是美国哥伦比亚大学哲学系古典哲学专业本科生。仔细看了他的批判文章,原来那么大一篇,主要就是揪住杨绛把music译成音乐而不是教育,以及杨绛"不懂"柏拉图看不起诗人(因诗人编故事、哲人讲道理)这两点,就一再表示"震惊"。 

DOI10.13710/j.cnki.cn14-1294/g.2019.03.014
Language中文Chinese
Fulltext Access
Citation statistics
Document TypeJournal article
CollectionDEPARTMENT OF CHINESE LANGUAGE AND LITERATURE
Faculty of Arts and Humanities
Affiliation澳门大学中文系
First Author AffilicationUniversity of Macau
Recommended Citation
GB/T 7714
龚刚. 为杨绛《裴多》中译一辩[J]. 太原学院学报(社会科学版), 2019, 20(03), 108.
APA 龚刚.(2019). 为杨绛《裴多》中译一辩. 太原学院学报(社会科学版), 20(03), 108.
MLA 龚刚."为杨绛《裴多》中译一辩".太原学院学报(社会科学版) 20.03(2019):108.
Files in This Item:
There are no files associated with this item.
Related Services
Recommend this item
Bookmark
Usage statistics
Export to Endnote
Google Scholar
Similar articles in Google Scholar
[龚刚]'s Articles
Baidu academic
Similar articles in Baidu academic
[龚刚]'s Articles
Bing Scholar
Similar articles in Bing Scholar
[龚刚]'s Articles
Terms of Use
No data!
Social Bookmark/Share
All comments (0)
No comment.
 

Items in the repository are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.