UM  > Faculty of Arts and Humanities  > DEPARTMENT OF ENGLISH
Residential Collegefalse
Status已發表Published
Family resemblance in translation: a legacy revisited
Chou,Isabelle C.1; Venkatesan,Hari2; He,Yuanjian2
2016-04-02
Source PublicationPerspectives: Studies in Translatology
ISSN1747-6623 0907-676X
Volume24Issue:2Pages:278-293
Abstract

The theory of family resemblance is rarely mentioned in translation studies. Where it was, the legacy was strong. This paper revisits the legacy and renews the call for treating a translated text as a contextual variant of its original and as holding prototypical links with the latter. In this sense, the well-intended pursuits for translational equivalence seem to have overlooked the philosophical tension between the classic Aristotelian way of seeking exact human perceptions of the world and the more modern and complementary approach to the world's fuzzy traits and boundaries. It was an oversight due to historical reasons and in view of the rapidly changing landscape of translation teaching and research world-wide, the task of characterizing the nature and properties of the source and the target text(s) and the relations between them would be practically and theoretically more profitable when the frame of reference is shifted from equivalence to family resemblance.

KeywordFamily Resemblance Human Perceptions Translational Equivalence
DOI10.1080/0907676X.2015.1057186
URLView the original
Language英語English
WOS IDWOS:000379257900007
Scopus ID2-s2.0-84940545739
Fulltext Access
Citation statistics
Document TypeJournal article
CollectionDEPARTMENT OF ENGLISH
Corresponding AuthorHe,Yuanjian
Affiliation1.Department of Translation,The Chinese University of Hong Kong,,Hong Kong,Hong Kong
2.Department of English,University of Macau,,Macau,Macao
Corresponding Author AffilicationUniversity of Macau
Recommended Citation
GB/T 7714
Chou,Isabelle C.,Venkatesan,Hari,He,Yuanjian. Family resemblance in translation: a legacy revisited[J]. Perspectives: Studies in Translatology, 2016, 24(2), 278-293.
APA Chou,Isabelle C.., Venkatesan,Hari., & He,Yuanjian (2016). Family resemblance in translation: a legacy revisited. Perspectives: Studies in Translatology, 24(2), 278-293.
MLA Chou,Isabelle C.,et al."Family resemblance in translation: a legacy revisited".Perspectives: Studies in Translatology 24.2(2016):278-293.
Files in This Item:
There are no files associated with this item.
Related Services
Recommend this item
Bookmark
Usage statistics
Export to Endnote
Google Scholar
Similar articles in Google Scholar
[Chou,Isabelle C.]'s Articles
[Venkatesan,Hari]'s Articles
[He,Yuanjian]'s Articles
Baidu academic
Similar articles in Baidu academic
[Chou,Isabelle C.]'s Articles
[Venkatesan,Hari]'s Articles
[He,Yuanjian]'s Articles
Bing Scholar
Similar articles in Bing Scholar
[Chou,Isabelle C.]'s Articles
[Venkatesan,Hari]'s Articles
[He,Yuanjian]'s Articles
Terms of Use
No data!
Social Bookmark/Share
All comments (0)
No comment.
 

Items in the repository are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.