UM  > Faculty of Arts and Humanities  > DEPARTMENT OF PORTUGUESE
Status已發表Published
以最合適的方式走近洛爾迦
Alternative TitleTranslating Lorca by the Best Possible Way
Yao, J. M.
2014-10-01
Source Publication桥:当代名家译诗译论集
Publication Place桂林
Publisher广西师范大学出版社
Pages337-347
AbstractThis is a collection of the theses about the poetry translation,written by various posts and scholars.
Keywordpoetry translation
URLView the original
Language其他語言Others
ISBN9787549559084
The Source to ArticlePB_Publication
PUB ID24334
Document TypeBook chapter
CollectionDEPARTMENT OF PORTUGUESE
Recommended Citation
GB/T 7714
Yao, J. M.. 以最合適的方式走近洛爾迦[M]. 桥:当代名家译诗译论集, 桂林:广西师范大学出版社, 2014, 337-347.
APA Yao, J. M..(2014). 以最合適的方式走近洛爾迦. 桥:当代名家译诗译论集, 337-347.
Files in This Item:
There are no files associated with this item.
Related Services
Recommend this item
Bookmark
Usage statistics
Export to Endnote
Google Scholar
Similar articles in Google Scholar
[Yao, J. M.]'s Articles
Baidu academic
Similar articles in Baidu academic
[Yao, J. M.]'s Articles
Bing Scholar
Similar articles in Bing Scholar
[Yao, J. M.]'s Articles
Terms of Use
No data!
Social Bookmark/Share
All comments (0)
No comment.
 

Items in the repository are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.