UM  > Faculty of Arts and Humanities
Residential Collegefalse
Status已發表Published
Translation and political climate: an analysis of the translation of Brazilian writer Jorge Amado’s works in China
Zhang Jianbo
2022-12
Source PublicationModerna språk
ISSN2000-3560
Volume116Issue:2Pages:256-279
Abstract

Based on China translation history (since 1949), concerning the works of Jorge Amado, a Brazilian writer, this article is intended not only to analyze the background in which the writer and his works were introduced into China, but also to discuss the ties and relationship between translation and power. The translation of Jorge Amado’s works can be mainly divided into three important periods: the 1950s, the 1980s and the 2010s, mainly showing the manipulation of power over translation. This manipulation presents itself in different forms at different historical periods, therefore producing different translation situations. At the same time, translation also has an impact on power, and in general, under the manipulation of power, translation serves power.

KeywordTranslation Power Jorge Amado China
Subject Area文学 ; 中国现代文学史 ; 拉美文学
URLView the original
Indexed ByA&HCI
Language英語English
WOS IDWOS:000918847300013
PublisherModerna språk
Scopus ID2-s2.0-85152932813
Fulltext Access
Citation statistics
Document TypeJournal article
CollectionFaculty of Arts and Humanities
DEPARTMENT OF PORTUGUESE
AffiliationUniversity of Macau
Recommended Citation
GB/T 7714
Zhang Jianbo. Translation and political climate: an analysis of the translation of Brazilian writer Jorge Amado’s works in China[J]. Moderna språk, 2022, 116(2), 256-279.
APA Zhang Jianbo.(2022). Translation and political climate: an analysis of the translation of Brazilian writer Jorge Amado’s works in China. Moderna språk, 116(2), 256-279.
MLA Zhang Jianbo."Translation and political climate: an analysis of the translation of Brazilian writer Jorge Amado’s works in China".Moderna språk 116.2(2022):256-279.
Files in This Item: Download All
File Name/Size Publications Version Access License
Translation and poli(560KB)期刊论文作者接受稿开放获取CC BY-NC-SAView Download
Related Services
Recommend this item
Bookmark
Usage statistics
Export to Endnote
Google Scholar
Similar articles in Google Scholar
[Zhang Jianbo]'s Articles
Baidu academic
Similar articles in Baidu academic
[Zhang Jianbo]'s Articles
Bing Scholar
Similar articles in Bing Scholar
[Zhang Jianbo]'s Articles
Terms of Use
No data!
Social Bookmark/Share
File name: Translation and political climate an analysis of the translation of Brazilian writer Jorge Amados works in China.pdf
Format: Adobe PDF
All comments (0)
No comment.
 

Items in the repository are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.