Status | 已發表Published |
新闻翻译:原则与方法 修订版 REVISED | |
Alternative Title | News Translation: Principles and Methods revised |
Li, D. | |
Subtype | 著Authored |
2016-12-01 | |
Publisher | Hong Kong University Press |
Publication Place | hong kong |
Abstract | 《新聞翻譯:原則與方法》是一部探討新聞翻譯的專著。全書分為三個部分:第一部分介紹新聞翻譯的特點和原則,以及從事新聞翻譯必備的條件,並從新聞文本的結構、標題、導語等多個方面具體探討新聞翻譯的技巧;此外,對於新聞文本中專有名詞的翻譯、數字及倍數的表達、語態的轉換,以及長句的拆解等,本書都作了深入的研究,提出了多種可行的處理辦法。 第二部分集中討論政治與政府、國際關係、金融與貿易、災難與救援以及體育等各類新聞文本的翻譯問題。通過典型實例,分析各類新聞翻譯中應特別注意的問題,以及相關的翻譯方法和技巧。此外,本書還精心選錄各類新聞常用的辭?、片語和句子,供讀者查閱和研習。 第三部分主要介紹編譯新聞的方法,並以廣播新聞和網絡新聞為例,析述編譯新聞的原則和技巧。 作者簡介 李德鳳 倫敦大學?非學院語言學系翻譯學教授及翻譯學研究中心主任,山東大學外國語學院院長,國際翻譯與文化研究協會譯員培訓委員會理事。著譯包括《財經金融翻譯:闡釋與實踐》、《法律文本翻譯》、《英漢翻譯的理論與方法》及《翻譯學導論:理論與實踐》。 論文亦見於多本國際權威學術刊物,例如Target, Meta, Babel, Perspectives, TESOL Quarterly, International Journal of Applied Linguistics, Teaching and Teacher Education等。 |
Keyword | News Translation: Principles and Methods |
ISBN | 9789622099623 |
Language | 其他語言Others |
The Source to Article | PB_Publication |
PUB ID | 21118 |
Document Type | Book |
Collection | Faculty of Arts and Humanities DEPARTMENT OF ENGLISH |
Recommended Citation GB/T 7714 | Li, D.. 新闻翻译:原则与方法 修订版 REVISED[M]. hong kong:Hong Kong University Press, 2016. |
APA | Li, D..(2016). 新闻翻译:原则与方法 修订版 REVISED. Hong Kong University Press. |
Files in This Item: | There are no files associated with this item. |
Items in the repository are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.
Edit Comment