UM  > Faculty of Arts and Humanities
Status已發表Published
新闻翻译:原则与方法 修订版 REVISED
Alternative TitleNews Translation: Principles and Methods revised
Li, D.
Subtype著Authored
2016-12-01
PublisherHong Kong University Press
Publication Placehong kong
Abstract《新聞翻譯:原則與方法》是一部探討新聞翻譯的專著。全書分為三個部分:第一部分介紹新聞翻譯的特點和原則,以及從事新聞翻譯必備的條件,並從新聞文本的結構、標題、導語等多個方面具體探討新聞翻譯的技巧;此外,對於新聞文本中專有名詞的翻譯、數字及倍數的表達、語態的轉換,以及長句的拆解等,本書都作了深入的研究,提出了多種可行的處理辦法。   第二部分集中討論政治與政府、國際關係、金融與貿易、災難與救援以及體育等各類新聞文本的翻譯問題。通過典型實例,分析各類新聞翻譯中應特別注意的問題,以及相關的翻譯方法和技巧。此外,本書還精心選錄各類新聞常用的辭?、片語和句子,供讀者查閱和研習。   第三部分主要介紹編譯新聞的方法,並以廣播新聞和網絡新聞為例,析述編譯新聞的原則和技巧。 作者簡介 李德鳳   倫敦大學?非學院語言學系翻譯學教授及翻譯學研究中心主任,山東大學外國語學院院長,國際翻譯與文化研究協會譯員培訓委員會理事。著譯包括《財經金融翻譯:闡釋與實踐》、《法律文本翻譯》、《英漢翻譯的理論與方法》及《翻譯學導論:理論與實踐》。 論文亦見於多本國際權威學術刊物,例如Target, Meta, Babel, Perspectives, TESOL Quarterly, International Journal of Applied Linguistics, Teaching and Teacher Education等。
KeywordNews Translation: Principles and Methods
ISBN9789622099623
Language其他語言Others
The Source to ArticlePB_Publication
PUB ID21118
Document TypeBook
CollectionFaculty of Arts and Humanities
DEPARTMENT OF ENGLISH
Recommended Citation
GB/T 7714
Li, D.. 新闻翻译:原则与方法 修订版 REVISED[M]. hong kong:Hong Kong University Press, 2016.
APA Li, D..(2016). 新闻翻译:原则与方法 修订版 REVISED. Hong Kong University Press.
Files in This Item:
There are no files associated with this item.
Related Services
Recommend this item
Bookmark
Usage statistics
Export to Endnote
Google Scholar
Similar articles in Google Scholar
[Li, D.]'s Articles
Baidu academic
Similar articles in Baidu academic
[Li, D.]'s Articles
Bing Scholar
Similar articles in Bing Scholar
[Li, D.]'s Articles
Terms of Use
No data!
Social Bookmark/Share
All comments (0)
No comment.
 

Items in the repository are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.