Status | 已發表Published |
翻譯空間 | |
Alternative Title | Translation Spaces |
Sun, Y. | |
2018-10-01 | |
Source Publication | 外国语文研究 |
ISSN | 978-7-305-20575-0 |
Pages | 25-25 |
Abstract | 译者不得不面对一个尴尬的显示是:翻译以及译者的地位低下,翻译常常被视为次生的、第二性的活动。这源于对不可译的认知,亦或是将翻译仅仅视作从原文到译文的对等传达。然而事实上翻译是极其复杂的,给翻译以及译者赋权显得尤为必要。对翻译空间的认知可以帮助我们更好地利用语言的指称力量,丰富我们的翻译策略,给翻译赋权。 |
Keyword | 翻译空间 语言指称力 赋权 |
Language | 其他語言Others |
The Source to Article | PB_Publication |
PUB ID | 45213 |
Document Type | Journal article |
Collection | DEPARTMENT OF ENGLISH |
Corresponding Author | Sun, Y. |
Recommended Citation GB/T 7714 | Sun, Y.. 翻譯空間[J]. 外国语文研究, 2018, 25-25. |
APA | Sun, Y..(2018). 翻譯空間. 外国语文研究, 25-25. |
MLA | Sun, Y.."翻譯空間".外国语文研究 (2018):25-25. |
Files in This Item: | There are no files associated with this item. |
Items in the repository are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.
Edit Comment