Status | 已發表Published |
翻譯研究與世界文學 | |
Alternative Title | Translation Studies and World Literature |
Sun, Y. | |
2019 | |
Source Publication | 中國翻譯 |
ISSN | 1000-873X |
Pages | 5-18 |
Abstract | 世界文学在人文学科领域的研究中受到持续的关注。世界文学的实现取决于国际传播,翻译因此而起着举足轻重的作用。然而近年来人们对翻译是否能真正助力国际传播产生了严重怀疑,突显出文学不可译性这个长期固有的问题,因而不可译性也就被视为实现世界文学的最大障碍。如果跨文化交际的作用不充分或不尽人意,那么本土文学的跨国流通势必受阻,难以成为世界文学。通过不同语境维度的异质性,跨文化解读和文化调解的各种表现形式得以凸显,这方面更需进一步的探索和研究。翻译发生在特定的地点和时间,进而又支配并决定译作的形态和效果。为了促使文学作品跨越国界的流通,本文将对翻译的质量,抑或是可接受性,结合世界文学,进行重新审视。若要跻身于世界文学,文学作品需经跨文化嬗变,并体现在将所称的文学价值嵌入翻译之中。 |
Keyword | translation world literature international circulation literary value |
Language | 其他語言Others |
The Source to Article | PB_Publication |
PUB ID | 45363 |
Document Type | Journal article |
Collection | DEPARTMENT OF ENGLISH |
Recommended Citation GB/T 7714 | Sun, Y.. 翻譯研究與世界文學[J]. 中國翻譯, 2019, 5-18. |
APA | Sun, Y..(2019). 翻譯研究與世界文學. 中國翻譯, 5-18. |
MLA | Sun, Y.."翻譯研究與世界文學".中國翻譯 (2019):5-18. |
Files in This Item: | There are no files associated with this item. |
Items in the repository are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.
Edit Comment