UM  > Faculty of Arts and Humanities  > DEPARTMENT OF PORTUGUESE
Residential Collegefalse
Status已發表Published
Tradução de poesia entre português e chinês: pesquisa e catalogação historiográfica na Universidade de Macau (Translated Poetry between Portuguese and Chinese: Historiographic Research at UM
Abi-Samara, Raquel; Schmaltz, M.
2014-07
Source PublicationCadernos de Literatura em Tradução da USP
ISSN1981-2558
Volume14Issue:1Pages:49-60
Abstract

  “Tradução de poesia entre português e chinês: pesquisa e catalogação historiográfica na Universidade de Macau” (Translated Poetry between Portuguese and Chinese: Historiographic Research at the University of Macau). In Cadernos de Literatura em Tradução da USP. São Paulo: Universidade de São Paulo- USP. pp. 49-60.

This article presents the Historiographical Research on Translation of Poetry Between Portuguese and Chinese, a research project (Start-Up) conducted by the authors. The theoretical foundation of the research is highlighted, based on the eight questions by D'hulst (2001) for a historiographical writing. An illustrative table is presented as the first practical result of a bibliographic cataloging of Chinese poetry books translated into Portuguese, and vice versa, which would be made available on the Macau University website.
KeywordHistoriographical Research In Translation D' Hulst Translation And Poetry - Chinese-portuguese
DOI10.11606/issn.2359-5388.i14p49-60
Language葡萄牙語Portuguese
Fulltext Access
Citation statistics
Document TypeJournal article
CollectionDEPARTMENT OF PORTUGUESE
AffiliationUniversity of Macau
First Author AffilicationUniversity of Macau
Recommended Citation
GB/T 7714
Abi-Samara, Raquel,Schmaltz, M.. Tradução de poesia entre português e chinês: pesquisa e catalogação historiográfica na Universidade de Macau (Translated Poetry between Portuguese and Chinese: Historiographic Research at UM[J]. Cadernos de Literatura em Tradução da USP, 2014, 14(1), 49-60.
APA Abi-Samara, Raquel., & Schmaltz, M. (2014). Tradução de poesia entre português e chinês: pesquisa e catalogação historiográfica na Universidade de Macau (Translated Poetry between Portuguese and Chinese: Historiographic Research at UM. Cadernos de Literatura em Tradução da USP, 14(1), 49-60.
MLA Abi-Samara, Raquel,et al."Tradução de poesia entre português e chinês: pesquisa e catalogação historiográfica na Universidade de Macau (Translated Poetry between Portuguese and Chinese: Historiographic Research at UM".Cadernos de Literatura em Tradução da USP 14.1(2014):49-60.
Files in This Item:
There are no files associated with this item.
Related Services
Recommend this item
Bookmark
Usage statistics
Export to Endnote
Google Scholar
Similar articles in Google Scholar
[Abi-Samara, Raquel]'s Articles
[Schmaltz, M.]'s Articles
Baidu academic
Similar articles in Baidu academic
[Abi-Samara, Raquel]'s Articles
[Schmaltz, M.]'s Articles
Bing Scholar
Similar articles in Bing Scholar
[Abi-Samara, Raquel]'s Articles
[Schmaltz, M.]'s Articles
Terms of Use
No data!
Social Bookmark/Share
All comments (0)
No comment.
 

Items in the repository are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.