Status | 已發表Published |
評介《翻譯與衝突——敍述性闡釋》 | |
Alternative Title | (An Introduction and Commentary on M. Baker's new book: Translation and Conflict—A Narrative Account (2006) |
Zhang, M. F.; Hong, QH | |
2007-07-01 | |
Source Publication | 外語教學與研究 (Foreign Language Teaching and Research Press |
ISSN | 1000-0429 |
Pages | 317-320 |
Abstract | This book draws on narrative theory to examine the ways in which translation and interpreting function in this context and to explore how the discursive negotiation of conflictual and competing narratives is realized in and through acts of translation and interpreting. |
Keyword | translation and conflict narrative theory Mona Baker |
Language | 其他語言Others |
The Source to Article | PB_Publication |
PUB ID | 1870 |
Document Type | Journal article |
Collection | CHEONG KUN LUN COLLEGE |
Recommended Citation GB/T 7714 | Zhang, M. F.,Hong, QH. 評介《翻譯與衝突——敍述性闡釋》[J]. 外語教學與研究 (Foreign Language Teaching and Research Press, 2007, 317-320. |
APA | Zhang, M. F.., & Hong, QH (2007). 評介《翻譯與衝突——敍述性闡釋》. 外語教學與研究 (Foreign Language Teaching and Research Press, 317-320. |
MLA | Zhang, M. F.,et al."評介《翻譯與衝突——敍述性闡釋》".外語教學與研究 (Foreign Language Teaching and Research Press (2007):317-320. |
Files in This Item: | There are no files associated with this item. |
Items in the repository are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.
Edit Comment