Status | 已發表Published |
文本功能分析模型在翻译教学中的应用 | |
Alternative Title | A Model of Text Function Analysis for Translation Teaching |
Zhang, M. F. | |
2009-09-01 | |
Source Publication | 翻译与跨文化交流 |
Publication Place | 上海 |
Publisher | 上海外语教育出版社 |
Pages | 200-210 |
Abstract | For translation teaching, different models could be used as points of departure. Katharina Reiss’s text typology model, which is known as a functionalist approach to translation studies, has been used in our translation teaching. Aiming initially at systematizing the assessment of translations, Reiss links the three functions of text (i.e. informative, expressive and operative) to their corresponding language dimensions and to the communicative situation as well as to translation strategies. This paper attempts to explore how to apply Reiss’s text typology theory to the practice of English-Chinese translation teaching, and to discuss how the acquisition of competence for text analysis and for translation can be improved through actual translation practice guided by this functionalist theory. It is hoped that the findings of the research will give some revelations to English-Chinese translation teaching in the greater China areas. |
Keyword | text functions text analysis translation teaching |
Language | 其他語言Others |
ISBN | 9787544611527 |
The Source to Article | PB_Publication |
PUB ID | 4635 |
Document Type | Book chapter |
Collection | CHEONG KUN LUN COLLEGE |
Recommended Citation GB/T 7714 | Zhang, M. F.. 文本功能分析模型在翻译教学中的应用[M]. 翻译与跨文化交流, 上海:上海外语教育出版社, 2009, 200-210. |
APA | Zhang, M. F..(2009). 文本功能分析模型在翻译教学中的应用. 翻译与跨文化交流, 200-210. |
Files in This Item: | There are no files associated with this item. |
Items in the repository are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.
Edit Comment