UM  > Faculty of Arts and Humanities  > DEPARTMENT OF ENGLISH
Residential Collegefalse
Status已發表Published
Sketching the English translations of Kumārajīva’s The Diamond Sutra: A comparison of individual translators and translation teams
Chen, Xi1; Wang, Vincent X.1; Huang, Chu-Ren2
2020-10-26
Conference Name34th Pacific Asia conference on language, information and computation
Source PublicationProceedings of the 34th Pacific Asia conference on language, information and computation
Pages30-41
Conference DateOctober 24-26, 2020.
Conference PlaceVNU University of Science
PublisherAssociation for Computational Linguistics
Abstract

This is a corpus-based study of four English translations of Kumarajiva’s The Diamond Sutra (401/2002). We sketched the four translated English sutras made by both individual translators and translation teams in terms of the profile of their word and sentence use and readability, using a range of corpus tools. Our results reveal that there are major differences between the individual translators and the translation teams in terms of word repertoire, sentence length and readability. The translation teams produced the English Buddhist texts as easy to read and strict with key concept terms to facilitate their missionary work. The individual translators’ renditions tend to differ remarkably based on the translators’ identities. Our study would shed light on the future research on language studies of English Buddhist texts and the dissemination of Buddhism from East to West through translation.

URLView the original
Indexed By其他
The Source to ArticleScopus, PB_Publication
Document TypeConference paper
CollectionDEPARTMENT OF ENGLISH
Affiliation1.Department of English, University of Macau
2.Hong Kong Polytechnic University
First Author AffilicationUniversity of Macau
Recommended Citation
GB/T 7714
Chen, Xi,Wang, Vincent X.,Huang, Chu-Ren. Sketching the English translations of Kumārajīva’s The Diamond Sutra: A comparison of individual translators and translation teams[C]:Association for Computational Linguistics, 2020, 30-41.
APA Chen, Xi., Wang, Vincent X.., & Huang, Chu-Ren (2020). Sketching the English translations of Kumārajīva’s The Diamond Sutra: A comparison of individual translators and translation teams. Proceedings of the 34th Pacific Asia conference on language, information and computation, 30-41.
Files in This Item:
There are no files associated with this item.
Related Services
Recommend this item
Bookmark
Usage statistics
Export to Endnote
Google Scholar
Similar articles in Google Scholar
[Chen, Xi]'s Articles
[Wang, Vincent X.]'s Articles
[Huang, Chu-Ren]'s Articles
Baidu academic
Similar articles in Baidu academic
[Chen, Xi]'s Articles
[Wang, Vincent X.]'s Articles
[Huang, Chu-Ren]'s Articles
Bing Scholar
Similar articles in Bing Scholar
[Chen, Xi]'s Articles
[Wang, Vincent X.]'s Articles
[Huang, Chu-Ren]'s Articles
Terms of Use
No data!
Social Bookmark/Share
All comments (0)
No comment.
 

Items in the repository are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.