UM
Residential Collegefalse
Status已發表Published
Sinologist’s vision and academic translation: Kinkley’s translation of Shen Congwen
Alternative Title漢學家視野與學術型翻譯:金介甫的沈從文翻譯研究
Minhui Xu徐敏慧
2019
Source PublicationChinese Translators Journal中國翻譯
ISSN1000-873X
Volume40Issue:1Pages:60-67
Abstract

The role played by sinologists in translating modern Chinese literature has been well acknowledged in the academic circle, but the existing studies of sinologists’ translations mainly focus on their textual strategies, few studies scrutinize the relationship between a sinologist’s research and his translation. This paper attempts to investigate how a sinologist’s research influences his translation, taking as a case the American sinologist Jeffrey C. Kinkley. By examining all his three published English translation books of Shen Congwen’s works, this study describes and analyzes Kinkley’s selection of texts for translation, his translator’s forewords and prefaces, and his method of rendering textual details, with an aim to explore what effect his research has made on his translation strategy. It discovers that the broad scope of the texts selected reveals his holistic and historic vision as a historian and sinologist, the unique concerns in his forewords and prefaces are manifestation of his in-depth research, and the in-text and extra-text explanations unveil his way of training as an academic researcher. Kinkley’s research provides rich resources and inspirations for his translation, and his thick translation strategy fulfils the translation function as knowledge creation and education. This empirical study serves a good purpose for further probing sinologists’ translation of Chinese literature and culture.

KeywordSinologist Jeffrey Kinkley Shen Congwen Selection Of Texts Translator’s Forewords And Prefaces Thick Translation
Indexed ByCSSCI
Language中文Chinese
The Source to ArticlePB_Publication
Document TypeJournal article
CollectionUniversity of Macau
Recommended Citation
GB/T 7714
Minhui Xu徐敏慧. Sinologist’s vision and academic translation: Kinkley’s translation of Shen Congwen[J]. Chinese Translators Journal中國翻譯, 2019, 40(1), 60-67.
APA Minhui Xu徐敏慧.(2019). Sinologist’s vision and academic translation: Kinkley’s translation of Shen Congwen. Chinese Translators Journal中國翻譯, 40(1), 60-67.
MLA Minhui Xu徐敏慧."Sinologist’s vision and academic translation: Kinkley’s translation of Shen Congwen".Chinese Translators Journal中國翻譯 40.1(2019):60-67.
Files in This Item:
There are no files associated with this item.
Related Services
Recommend this item
Bookmark
Usage statistics
Export to Endnote
Google Scholar
Similar articles in Google Scholar
[Minhui Xu徐敏慧]'s Articles
Baidu academic
Similar articles in Baidu academic
[Minhui Xu徐敏慧]'s Articles
Bing Scholar
Similar articles in Bing Scholar
[Minhui Xu徐敏慧]'s Articles
Terms of Use
No data!
Social Bookmark/Share
All comments (0)
No comment.
 

Items in the repository are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.